Közelebb van az Északi csoda, mint gondolnád!

Nordik Balkán

Nordik Balkán

Magyarország és a bajusz

2015. szeptember 08. - NordikBalkan

Az árnyék jel-tolmácsolás, vagy "shadow Interpreting" még elég ismeretlen fogalom nálunk.

Adda, Lilja és Margrét jeltomácsok, nemrégiben társulatot alapítottak, hogy koncerteket és színházi előadásokat tolmácsoljanak siketeknek.

"Amikor egy olyan család, ahol az anyuka mondjuk siket, elmegy színházba, nem ugyanazt az előadást látják. Nem egyszerre nevetnek vagy sírnak." -meséli Adda, aki színészként is dolgozik. "Az a célunk, hogy a siketek ugyanazt a művészi élményt kapják, mint az ép hallásúak. Ehhez az kell, hogy minden főbb színész mellett legyen egy jelölő is, aki árnyékként követi és tolmácsolja a történéseket."

 

"Amikor gyerek voltam, megtiltották, hogy a süketnéma anyám jelbeszéddel kommunikáljon velünk. - meséli Margrét, "A 70-es években egyszerűen be volt tiltva a jelbeszéd. Féltek tőle az emberek, más volt, a fogyatékkal élőket izolálták a többségi társadalomtól. Nem emlékszem, hogy az utcán találkoztam volna akár eggyel is. És most nézd meg, úgy tűnik mi fogjuk jelelni az Eurovíziós dalfesztivált az izlandi tévében. Elképzelhetetlen számomra, hogy pár évtizede kerítésekkel zárták el a fogyatékossággal élőket.  Az emberek rettegnek attól, amit nem ismernek és félnek a változástól."

Adda, Lilja és Margrét gyakorolnak a 2016-os Eurovíziós dalfesztiválra

A bejegyzés trackback címe:

https://nordikbalkan.blog.hu/api/trackback/id/tr907760038

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása